马太福音 13:2
And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 13 connects to 7 cross-references. 一个女人用香膏抹耶稣;最后的晚餐:耶稣擘饼与门徒共杯,预言被卖;客西马尼园的祷告,「阿爸父!」;彼得三次不认主;大祭司询问,耶稣说:「你们必看见人子坐在权能者的右边,驾着天上的云降临」,被定亵渎神明之罪。
其他译本
And there were gathered unto him great multitudes, so that he entered into a boat, and sat; and all the multitude stood on the beach.
and gathered together unto him were many multitudes, so that he having gone into the boat did sit down, and all the multitude on the beach did stand,
And great numbers of people came together to him, so that he got into a boat; and the people took up their position by the sea.
交叉参考
And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so …
And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judea, and …
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and …
And he entered into one of the ships, which was Simon’s, and prayed him that he would thrust out a …
And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spake by a …
And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these …
The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him …