马太福音 28:3
His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
Context
This verse from 马太福音 Chapter 28 connects to 10 cross-references. 迷羊的比喻(一只找回);失落银币(一个找回);浪子回头(小儿子浪费产业、大儿子嫉妒):「他失而复得,死而复活」;不义的管家(精明地处理危机);神人不能同时事奉;财主和拉撒路(死后命运颠倒)。
其他译本
His appearance was as lightning, and his raiment white as snow:
and his countenance was as lightning, and his clothing white as snow,
His form was shining like the light, and his clothing was white as snow:
交叉参考
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened …
And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his …
He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out …
Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me …
And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and …
His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame …
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white …
And his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.
And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the …
And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;