民数记 14:22

KJV

Because all those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;

— 民数记 14:22, King James Version
图像

Cite This Verse

民数记 14:22 (King James Version).

"民数记 14:22." King James Version. Web.

民数记 14:22, King James Version.

Context

This verse from 民数记 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 神规定大祭司亚伦和他儿子们对哥辖子孙所负的职责:用幔子遮盖至圣所器具,哥辖族人只可抬运,不可触摸或观看,否则必死。又列举革顺族和米拉利族负责搬运会幕各部分的规定。

Read 民数记 Chapter 14 →

其他译本

ASV

because all those men that have seen my glory, and my signs, which I wrought in Egypt and in the wilderness, yet have tempted me these ten times, and have not hearkened to my voice;

YLT

for all the men who are seeing My honour, and My signs, which I have done in Egypt, and in the wilderness, and try Me these ten times, and have not hearkened to My voice--

BBE

Because all these men, having seen my glory and the signs which I have done in Egypt and in the waste land, still have put me to the test ten times, and have not given ear to my voice;

交叉参考