诗篇 106:14
But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 106 connects to 10 cross-references. 父亲吩咐儿子用整个心获得智慧:智慧是首要的,高过一切,用一切所有求取智慧,智慧必保护他,为他成为荣冠;走义人的路,不要走恶人的路,黑暗中绊跌,智慧的路如明光照耀,越来越亮。
其他译本
But lusted exceedingly in the wilderness, And tempted God in the desert.
And they lust greatly in a wilderness, And try God in a desert.
They gave way to their evil desires in the waste land, and put God to the test in the dry places.
交叉参考
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto …
And the mixt multitude that was among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and …
And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the Lord was kindled …
And he called the name of that place Kibroth–hattaavah: because there they buried the people that lusted.
Because all those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the …
And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth–hattaavah, ye provoked the Lord to wrath.
And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can …
They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!