诗篇 17:11
They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
Context
This verse from 诗篇 Chapter 17 connects to 10 cross-references. 诗篇第十四篇描述愚顽人内心说「没有神」,神俯视人间,见所有人都偏离正道;祂从天上观看,寻找明白的、寻求祂的人,但无人行善;诗人呼求从锡安出来的拯救,使以色列人欢喜。
其他译本
They have now compassed us in our steps; They set their eyes to castusdown to the earth.
`Our steps now have compassed <FI>him<Fi> ;' Their eyes they set to turn aside in the land.
They have made a circle round our steps: their eyes are fixed on us, forcing us down to the earth;
交叉参考
And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: …
Then Saul took three thousand chosen men out of all Israel, and went to seek David and his men upon …
And he came to the sheepcotes by the way, where was a cave; and Saul went in to cover his …
Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, …
And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, by the way. But David abode in the …
He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes …
He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and …
They came round about me daily like water; they compassed me about together.
He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;