诗篇 4:7

KJV

Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.

— 诗篇 4:7, King James Version
图像

Cite This Verse

诗篇 4:7 (King James Version).

"诗篇 4:7." King James Version. Web.

诗篇 4:7, King James Version.

Context

This verse from 诗篇 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 诗篇第一篇对比了义人和恶人的道路:义人昼夜思想神的律法,如溪边的树,繁茂结果;恶人却如糠秕被风吹散,在审判中站立不住,因为神知道义人的道路。

Read 诗篇 Chapter 4 →

其他译本

ASV

Thou hast put gladness in my heart, More thanthey havewhen their grain and their new wine are increased.

YLT

Thou hast given joy in my heart, From the time their corn and their wine Have been multiplied.

BBE

Lord, you have put joy in my heart, more than they have when their grain and their wine are increased.

交叉参考