诗篇 55:7
Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 55 connects to 8 cross-references. 诗篇第五十三篇与第十四篇几乎相同,宣告愚顽人内心无神,指出没有人行善,强调神寻找有知识有智慧的人,并呼求神从锡安降下救恩。
其他译本
Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. [Selah
Lo, I move far off, I lodge in a wilderness. Selah.
I would go wandering far away, living in the waste land. (Selah.)
交叉参考
And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing …
And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we …
And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and …
Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light …
Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the …
Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and …
Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself thence in the …