诗篇 86:13
For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 86 connects to 10 cross-references. 诗篇第八十四篇表达了诗人对神殿的渴慕:「住在祢殿中的人是有福的,他们仍要赞美祢……在祢院宇住一日,胜似在别处住千日」,求神赐恩给那些仰望祂、行为正直的人。
其他译本
For great is thy lovingkindness toward me; And thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
For Thy kindness <FI>is<Fi> great toward me, And Thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
For your mercy to me is great; you have taken my soul up from the deep places of the underworld.
交叉参考
He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.
Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.
Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a …
He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
O Lord, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not …
For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk …
For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
The Lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.