Proverbios 21:19
It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.
Context
This verse from Proverbios Chapter 21 connects to 6 cross-references. Hay tiempo para todo bajo el cielo: tiempo de nacer y de morir, de plantar y de arrancar, de llorar y de reír, de guerra y de paz. Dios ha puesto la eternidad en el corazón del hombre, pero este …
Otras traducciones
It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.
Better to dwell in a wilderness land, Than <FI>with<Fi> a woman of contentions and anger.
It is better to be living in a waste land, than with a bitter-tongued and angry woman.
Referencias cruzadas
Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and …
My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at …
It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.