歴代誌上 20:3

KJV

And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

— 歴代誌上 20:3, King James Version
画像

Cite This Verse

歴代誌上 20:3 (King James Version).

"歴代誌上 20:3." King James Version. Web.

歴代誌上 20:3, King James Version.

Context

This verse from 歴代誌上 Chapter 20 connects to 10 cross-references. アッシリアの将軍ラブ・シャケーがエルサレムの前で神を侮る言葉を発した。イザヤはヒゼキヤに神がアッシリアを退けると告げた。神は夜のうちにアッシリア軍185,000人を打ち、アッシリアは撤退した。

Read 歴代誌上 Chapter 20 →

他の翻訳

ASV

And he brought forth the people that were therein, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. And thus did David unto all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

YLT

and the people who <FI>are<Fi> in it he hath brought out, and setteth to the saw, and to cutting instruments of iron, and to axes; and thus doth David to all cities of the sons of Ammon, and David turneth back, and all the people, to Jerusalem.

BBE

And he took the people out of the town and put them to work with wood-cutting instruments, and iron grain-crushers, and axes. And this he did to all the towns of the children of Ammon. Then David and all the people went back to Jerusalem.

相互参照