テサロニケ人への手紙第一 1:2
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
Context
This verse from テサロニケ人への手紙第一 Chapter 1 connects to 10 cross-references. オリーブの木のたとえ——イスラエルと異邦人の共存。「神は全ての人を憐れもうとして不従順にされた」。
他の翻訳
We give thanks to God always for you all, making mentionof youin our prayers;
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,
We give praise to God at all times for you, keeping you in memory in our prayers;
相互参照
I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;
We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
I thank my God upon every remembrance of you,
Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints,
But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form …
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing …
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole …