伝道の書 1:11
There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after.
Context
This verse from 伝道の書 Chapter 1 connects to 6 cross-references. 圧迫と不正に苦しむ者への観察。善いことも悪いことも神の手の中にある。共同体の仲間との協力が助けになる。
他の翻訳
There is no remembrance of the former generations; neither shall there be any remembrance of the latter generations that are to come, among those that shall come after.
There is not a remembrance of former <FI>generations<Fi> ; and also of the latter that are, there is no remembrance of them with those that are at the last.
There is no memory of those who have gone before, and of those who come after there will be no memory for those who are still to come after them.
相互参照
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell …
Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, …
Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, …
For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more …
For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is …
O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with …