創世記 14:13

KJV

And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.

— 創世記 14:13, King James Version
画像

Cite This Verse

創世記 14:13 (King James Version).

"創世記 14:13." King James Version. Web.

創世記 14:13, King James Version.

Context

This verse from 創世記 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 四人の王と五人の王の戦いでロトが捕らわれた。アブラムは318人の僕を率いてロトを救出した。祭司メルキゼデクがアブラムを祝福し、アブラムは十分の一を献げた。

Read 創世記 Chapter 14 →

他の翻訳

ASV

And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram.

YLT

And one who is escaping cometh and declareth to Abram the Hebrew, and he is dwelling among the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner, and they <FI>are<Fi> Abram's allies.

BBE

And one who had got away from the fight came and gave word of it to Abram the Hebrew, who was living by the holy tree of Mamre, the Amorite, the brother of Eshcol and Aner, who were friends of Abram.

相互参照