哀歌 1:19

KJV

I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls.

— 哀歌 1:19, King James Version
画像

Cite This Verse

哀歌 1:19 (King James Version).

"哀歌 1:19." King James Version. Web.

哀歌 1:19, King James Version.

Context

This verse from 哀歌 Chapter 1 connects to 10 cross-references. エジプトへの逃亡を禁じる主の命令。留まれ、なぜならエジプトに行けば剣、飢饉、疫病が待つと語る。

Read 哀歌 Chapter 1 →

他の翻訳

ASV

I called for my lovers, butthey deceived me: My priests and mine elders gave up the ghost in the city, While they sought them food to refresh their souls.

YLT

I called for my lovers, they--they have deceived me, My priests and my elders in the city have expired; When they have sought food for themselves, Then they give back their soul.

BBE

I sent for my lovers, but they were false to me: my priests and my responsible men were breathing their last breath in the town, while they were looking for food to give them new life.

相互参照