箴言 12:24
The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
Context
This verse from 箴言 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 怠け者への警告と知恵ある者の賛美。アリのように蓄える者は学べ。子どもを正しく訓練せよとの教え。
他の翻訳
The hand of the diligent shall bear rule; But the slothful shall be put under taskwork.
The hand of the diligent ruleth, And slothfulness becometh tributary.
The hand of the ready worker will have authority, but he who is slow in his work will be put to forced work.
相互参照
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
So shall thy poverty come as one that travelleth; and thy want as an armed man.
I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men.
The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.
He coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and spareth not.
The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.
Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.
A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among …