에스더 4:11

KJV

All the king’s servants, and the people of the king’s provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.

— 에스더 4:11, King James Version
이미지

Cite This Verse

에스더 4:11 (King James Version).

"에스더 4:11." King James Version. Web.

에스더 4:11, King James Version.

Context

This verse from 에스더 Chapter 4 connects to 8 cross-references. 이스라엘의 가난한 자들이 고리대금에 시달리며 자녀들을 종으로 팔고 있다는 호소를 듣고 느헤미야가 분노한다. 그는 귀족들과 관원들을 꾸짖고 부당하게 취한 것을 돌려주게 한다. 느헤미야 자신도 총독 녹봉을 받지 않고 날마다 백오십 명을 먹인다.

Read 에스더 Chapter 4 →

다른 번역본

ASV

All the king’s servants, and the people of the king’s provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law for him, that he be put to death, except those to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.

YLT

`All servants of the king, and people of the provinces of the king, do know that any man and woman, who cometh in unto the king, unto the inner court, who is not called--one law <FI>of<Fi> his <FI>is<Fi> to put <FI>them<Fi> to death, apart from him to whom the king holdeth out the golden sceptre, then he hath lived; and I--I have not been called to come in unto the king these thirty days.'

BBE

It is common knowledge among all the king's servants and the people of every part of the kingdom, that if anyone, man or woman, comes to the king in his inner room without being sent for, there is only one law for him, that he is to be put to death; only those to whom the king's rod of gold is stretched out may keep their lives: but I have not been sent for to come before the king these thirty days.

상호 참조