이사야 59:11
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
Context
This verse from 이사야 Chapter 59 connects to 10 cross-references. 어서 떠나라—부정한 곳에서 나오라. 그러나 이번에는 급히 가지 아니하리니 하나님이 앞서 가시고 뒤에서 보호하신다. 하나님의 종은 형통하고 높이 되며 지극히 높아지리라.
다른 번역본
We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
We make a noise as bears--all of us, And as doves we coo sorely; We wait for judgment, and there is none, For salvation--it hath been far from us.
We make noises of grief, like bears, and sad sounds like doves: we are looking for our right, but it is not there; for salvation, but it is far from us.
상호 참조
I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.
I am a brother to dragons, and a companion to owls.
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.
Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail with …
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: …
Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, …