哥林多前书 14:7
And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
Context
This verse from 哥林多前书 Chapter 14 connects to 6 cross-references. 彼得前书1:神「曾照他的大怜悯,借耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望,可以得着不能朽坏、不能玷污、不能衰残、为你们存留在天上的基业」;「你们得蒙救赎……乃是凭着基督的宝血,如同无瑕疵、无玷污的羔羊之血。」
其他译本
Even things without life, giving a voice, whether pipe or harp, if they give not a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
yet the things without life giving sound--whether pipe or harp--if a difference in the sounds they may not give, how shall be known that which is piped or that which is harped?
Even things without life, having a voice, such as a music-pipe or other instrument, if they do not give out different sounds, who may be certain what is being played?
交叉参考
And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have …
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding …
They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto …
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye …
Make thee two trumpets of silver; of a whole piece shalt thou make them: that thou mayest use them for …