列王纪上 14:6

KJV

And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings.

— 列王纪上 14:6, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪上 14:6 (King James Version).

"列王纪上 14:6." King James Version. Web.

列王纪上 14:6, King James Version.

Context

This verse from 列王纪上 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 神差遣一位神的人从犹大来,预言将有一个名叫约西亚的王污秽伯特利的祭坛;神的人拒绝了耶罗波安的邀请,坚决不留下吃饭。但他被一位老先知欺骗留下,因此不服从神的命令,在路上被狮子咬死。

Read 列王纪上 Chapter 14 →

其他译本

ASV

And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings.

YLT

And it cometh to pass, at Ahijah's hearing the sound of her feet <FI>as<Fi> she came in to the opening, that he saith, `Come in, wife of Jeroboam, why is this--thou art making thyself strange? and I am sent unto thee <FI>with<Fi> a sharp thing:

BBE

Then Ahijah, hearing the sound of her footsteps coming in at the door, said, Come in, O wife of Jeroboam; why do you make yourself seem like another? for I am sent to you with bitter news.

交叉参考