撒母耳记上 12:7
Now therefore stand still, that I may reason with you before the Lord of all the righteous acts of the Lord, which he did to you and to your fathers.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 12 connects to 9 cross-references. 约书亚死后,犹大支派先去攻打迦南,得到西缅帮助;他们攻取了耶路撒冷、希伯仑、底璧等地,但各支派未能完全赶出迦南人,让他们在其中居住,为以色列人带来日后的祸患。
其他译本
Now therefore stand still, that I may plead with you before Jehovah concerning all the righteous acts of Jehovah, which he did to you and to your fathers.
and, now, station yourselves, and I judge you before Jehovah, with all the righteous acts of Jehovah, which He did with you, and with your fathers.
Keep your places now, while I take up the argument with you before the Lord, and give you the story of the righteousness of the Lord, which he has made clear by his acts to you and to your fathers.
交叉参考
What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked …
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Come now, and let us reason together, saith the Lord: though your sins be as scarlet, they shall be as …
They that are delivered from the noise of archers in the places of drawing water, there shall they rehearse the …
Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom …
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord God. Repent, …
Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my …
O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him …
Hear ye now what the Lord saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.