哥林多后书 10:2

KJV

But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.

— 哥林多后书 10:2, King James Version
图像

Cite This Verse

哥林多后书 10:2 (King James Version).

"哥林多后书 10:2." King James Version. Web.

哥林多后书 10:2, King James Version.

Context

This verse from 哥林多后书 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 约翰二书:长老写信给蒙拣选的女士和她的儿女,劝他们在爱中行走,遵守起初的命令;许多迷惑人的已经出来,不承认耶稣基督成肉身来的;不要将这样的人接待到家中,也不要问他平安,免得在他的恶行上有份。

Read 哥林多后书 Chapter 10 →

其他译本

ASV

yea, I beseech you, that I may not when present show courage with the confidence wherewith I count to be bold against some, who count of us as if we walked according to the flesh.

YLT

and I beseech <FI>you<Fi> , that, being present, I may not have courage, with the confidence with which I reckon to be bold against certain reckoning us as walking according to the flesh;

BBE

Yes, I make my request to you, so that when I am with you I may not have to make use of the authority which may be needed against some to whom we seem to be walking after the flesh.

交叉参考