使徒行传 21:32

KJV

Who immediately took soldiers and centurions, and ran down unto them: and when they saw the chief captain and the soldiers, they left beating of Paul.

— 使徒行传 21:32, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 21:32 (King James Version).

"使徒行传 21:32." King James Version. Web.

使徒行传 21:32, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 21 connects to 8 cross-references. 歌罗西书1-2:保罗感谢神,为歌罗西人的信心祷告;基督颂歌:他是神的形象,是首生的,万物都是借着他创造的,他是一切的目标;「他是教会的头,也是从死里复活的,在凡事上居首位」;保罗的使命是使基督的道完全——「就是基督在你们心里成了有荣耀的盼望」;「你们也在他里面得了丰盛」;要防备以人的传统为根基的哲学。

Read 使徒行传 Chapter 21 →

其他译本

ASV

And forthwith he took soldiers and centurions, and ran down upon them: and they, when they saw the chief captain and the soldiers, left off beating Paul.

YLT

who, at once, having taken soldiers and centurions, ran down upon them, and they having seen the chief captain and the soldiers, did leave off beating Paul.

BBE

And straight away he took some armed men and went quickly down to them: and the Jews, seeing them, gave no more blows to Paul.

交叉参考