使徒行传 22:4
And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 歌罗西书3-4:「思念上面的事,不要思念地上的事」;要治死属肉体的事:奸淫、污秽、邪情、恶欲、贪婪;要穿上圣洁:怜悯、恩慈、谦虚、温柔、忍耐;「要穿上爱心,爱心就是联络全德的带子」;「要叫基督的话丰丰富富地住在你们心里」;然后是家庭规则。
其他译本
and I persecuted this Way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
`And this way I persecuted unto death, binding and delivering up to prisons both men and women,
And I made attacks on this Way, even to death, taking men and women and putting them in prison.
交叉参考
And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young …
And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which …
Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.
And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,
And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they …
Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy …
And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.
But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this …
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which …
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto …