阿摩司书 3:8
The lion hath roared, who will not fear? the Lord God hath spoken, who can but prophesy?
Context
This verse from 阿摩司书 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 耶罗波安在伯特利和但立金牛犊:「以色列人哪,看哪,带你们出埃及地的神在这里!」又设立非利未人为祭司,擅自更改节期,以神坛中的偶像拜祭。神人从犹大来到伯特利,预言日后一位叫约西亚的王将亵渎这坛。
其他译本
The lion hath roared; who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken; who can but prophesy?
A lion hath roared--who doth not fear? The Lord Jehovah hath spoken--who doth not prophesy?
The cry of the lion is sounding; who will not have fear? The Lord God has said the word; is it possible for the prophet to keep quiet?
交叉参考
For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.
Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word …
And he said, The Lord will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the …
But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his …
Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat …
Therefore thus saith the Lord; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters …
Now the word of the Lord came unto Jonah the son of Amittai, saying,
But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the Lord, and went down to Joppa; and …