但以理书 10:2

KJV

In those days I Daniel was mourning three full weeks.

— 但以理书 10:2, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 10:2 (King James Version).

"但以理书 10:2." King James Version. Web.

但以理书 10:2, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 押沙龙在约旦河渡口一带渡过约旦河时,大卫已来到玛哈念;押沙龙任约押的侄子亚玛撒为元帅;大卫把军队分成三队,吩咐将领们要善待押沙龙;约押趁押沙龙头发挂在树上时将他刺死,大卫为押沙龙深深悲哀,众民因此转为忧伤。

Read 但以理书 Chapter 10 →

其他译本

ASV

In those days I, Daniel, was mourning three whole weeks.

YLT

`In those days, I, Daniel, have been mourning three weeks of days;

BBE

In those days I, Daniel, gave myself up to grief for three full weeks.

交叉参考