但以理书 3:24

KJV

Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.

— 但以理书 3:24, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 3:24 (King James Version).

"但以理书 3:24." King James Version. Web.

但以理书 3:24, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 大卫派使者安慰亚扪新王哈嫩,使者被侮辱,大卫进军,亚扪人雇了亚兰兵车;约押大胜亚兰人,亚兰诸王相继投降,不敢再帮助亚扪人。

Read 但以理书 Chapter 3 →

其他译本

ASV

Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste: he spake and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.

YLT

Then Nebuchadnezzar the king hath been astonished, and hath risen in haste; he hath answered and said to his counsellors, `Have we not cast three men into the midst of the fire--bound?' They have answered and are saying to the king, `Certainly, O king.'

BBE

Then King Nebuchadnezzar, full of fear and wonder, got up quickly, and said to his wise men, Did we not put three men in cords into the fire? and they made answer and said to the king, True, O King.

交叉参考