出埃及记 19:4
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles’ wings, and brought you unto myself.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 19 connects to 10 cross-references. 摩西的岳父叶忒罗来探望,见摩西从早到晚一人判断百姓的案件,便建议他设立千夫长、百夫长、五十夫长和十夫长,分担审判事务,只将大事留给摩西处理。
其他译本
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles’ wings, and brought you unto myself.
Ye--ye have seen that which I have done to the Egyptians, and I bear you on eagles' wings, and bring you in unto Myself.
You have seen what I did to the Egyptians, and how I took you, as on eagles' wings, guiding you to myself.
交叉参考
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in …
But they that wait upon the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they …
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into …
And the Lord said unto Moses, Pharaoh’s heart is hardened, he refuseth to let the people go.
And the Lord said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall …
So the Lord alone did lead him, and there was no strange god with him.
As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on …
And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that the Lord did before your …
Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he shewed …
Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, …