出埃及记 28:12

KJV

And thou shalt put the two stones upon the shoulders of the ephod for stones of memorial unto the children of Israel: and Aaron shall bear their names before the Lord upon his two shoulders for a memorial.

— 出埃及记 28:12, King James Version
图像

Cite This Verse

出埃及记 28:12 (King James Version).

"出埃及记 28:12." King James Version. Web.

出埃及记 28:12, King James Version.

Context

This verse from 出埃及记 Chapter 28 connects to 10 cross-references. 神吩咐用精金打造会幕的灯台和七个灯盏,并描述大祭司要穿的圣衣:以弗得、胸牌、外袍和头巾,上面镌刻着十二支派的名字,大祭司进入至圣所时当背负在肩,挂在胸前。

Read 出埃及记 Chapter 28 →

其他译本

ASV

And thou shalt put the two stones upon the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Jehovah upon his two shoulders for a memorial.

YLT

`And thou hast set the two stones on the shoulders of the ephod--stones of memorial to the sons of Israel--and Aaron hath borne their names before Jehovah, on his two shoulders, for a memorial.

BBE

And the two stones are to be placed on the ephod, over the arm-holes, to be stones of memory for the children of Israel: Aaron will have their names on his arms when he goes in before the Lord, to keep the Lord in mind of them.

交叉参考