出埃及记 32:6
And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 32 connects to 10 cross-references. 神吩咐制造供烧香用的金坛,位于会幕内幔子前;亚伦每天早晚当在上面烧香,但此坛专用于烧香,不可献其他祭物。神又吩咐每逢数点人口时,男丁各缴半舍客勒赎价,作为会幕供用。
其他译本
And they rose up early on the morrow, and offered burnt-offerings, and brought peace-offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
and they rise early on the morrow, and cause burnt-offerings to ascend, and bring nigh peace-offerings; and the people sit down to eat and to drink, and rise up to play.
So early on the day after they got up and made burned offerings and peace-offerings; and took their seats at the feast, and then gave themselves to pleasure.
交叉参考
And Moses wrote all the words of the Lord, and rose up early in the morning, and builded an altar …
And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen …
And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, There is a noise …
And it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that he saw the calf, and …
And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to …
Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and …
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make …
And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the …
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth …
And they made a calf in those days, and offered sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of …