出埃及记 35:9

KJV

And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.

— 出埃及记 35:9, King James Version
图像

Cite This Verse

出埃及记 35:9 (King James Version).

"出埃及记 35:9." King James Version. Web.

出埃及记 35:9, King James Version.

Context

This verse from 出埃及记 Chapter 35 connects to 6 cross-references. 摩西在西奈山上四十昼夜,神将两块法版交给他;此时山下的以色列人催促亚伦为他们铸造金牛犊。亚伦收集百姓的金耳环,铸成金牛,宣告这就是领他们出埃及的神。

Read 出埃及记 Chapter 35 →

其他译本

ASV

and onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.

YLT

and shoham stones, and stones for settings, for an ephod, and for a breastplate.

BBE

And beryls and jewels to be cut for the ephod and for the priest's bag.

交叉参考