以西结书 16:6

KJV

And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live; yea, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live.

— 以西结书 16:6, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 16:6 (King James Version).

"以西结书 16:6." King James Version. Web.

以西结书 16:6, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 少年撒母耳在夜间三次听见神的声音,以利告诉他如何回应「耶和华啊,请说,你仆人在听。」神告诉撒母耳他将审判以利的家。撒母耳成长,被全以色列认定为神的先知。

Read 以西结书 Chapter 16 →

其他译本

ASV

And when I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, I said unto thee, Though thou art in thy blood, live; yea, I said unto thee, Though thou art in thy blood, live.

YLT

And I do pass over by thee, And I see thee trodden down in thy blood, And I say to thee in thy blood, Live, And I say to thee in thy blood, Live.

BBE

And when I went past you and saw you stretched out in your blood, I said to you, Though you are stretched out in your blood, have life;

交叉参考