约翰福音 13:1
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 哥林多前书1-2:保罗因哥林多教会的分党感到痛心,「有人以我为派,有人以亚波罗为派,有人以矶法为派,有人以基督为派」;保罗宣称:「十字架的道理,在那灭亡的人为愚拙,在我们得救的人却为神的大能。」「神的愚拙总比人的智慧更有智慧。」他在哥林多来的时候只传耶稣基督,并他钉十字架。
其他译本
Now before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own that were in the world, he loved them unto the end.
And before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour hath come, that he may remove out of this world unto the Father, having loved his own who <FI>are<Fi> in the world--to the end he loved them.
Now before the feast of the Passover, it was clear to Jesus that the time had come for him to go away from this world to the Father. Having once had love for those in the world who were his, his love for them went on to the end.
交叉参考
Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is …
The Lord hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with …
We love him, because he first loved us.
And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of …
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes …
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to …
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.
Then cometh he to his disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour …
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto …