利未记 19:10
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather every grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I am the Lord your God.
Context
This verse from 利未记 Chapter 19 connects to 7 cross-references. 神颁布大麻风患者痊愈后的洁净礼仪:献活鸟、在水中洗涤、用松木和朱红色绒及牛膝草;随后献上赎罪祭、赎愆祭和燔祭,祭司将牲血涂在他的右耳垂、右手拇指和右脚大拇趾上。
其他译本
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the sojourner: I am Jehovah your God.
and thy vineyard thou dost not glean, even the omitted part of thy vineyard thou dost not gather, to the poor and to the sojourner thou dost leave them; I <FI>am<Fi> Jehovah your God.
And do not take all the grapes from your vine-garden, or the fruit dropped on the earth; let the poor man, and the man from another country, have these: I am the Lord your God.
交叉参考
When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking …
Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree, two or three berries in …
If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till …
And he said unto them, What have I done now in comparison of you? Is not the gleaning of the …
If thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen till …
And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy …
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: …