马可福音 1:45

KJV

But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

— 马可福音 1:45, King James Version
图像

Cite This Verse

马可福音 1:45 (King James Version).

"马可福音 1:45." King James Version. Web.

马可福音 1:45, King James Version.

Context

This verse from 马可福音 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 路加17-18:宽恕七次;树的比喻(信心如芥菜种);关于末日的教导:「日子要来,你们巴不得看见人子的一个日子」;法利赛人和税吏的祷告;十个大麻风患者得洁净(只有撒马利亚人回来感谢);小孩子进天国;富少年人离去;撒该爬上树「因为人子来是要寻找、拯救失丧的人。」

Read 马可福音 Chapter 1 →

其他译本

ASV

But he went out, and began to publish it much, and to spread abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into a city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

YLT

And he, having gone forth, began to proclaim much, and to spread abroad the thing, so that no more he was able openly to enter into the city, but he was without in desert places, and they were coming unto him from every quarter.

BBE

But he went out, and made it public, giving an account of it everywhere, so that Jesus was no longer able to go openly into a town, but was outside in the waste land; and they came to him from every part.

交叉参考