腓利门书 1:4
I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
Context
This verse from 腓利门书 Chapter 1 connects to 7 cross-references. 保罗最短的书信——为从保罗手下逃走、如今已在狱中信主的奴隶阿尼西母,向腓利门求情。保罗求腓利门接待阿尼西母,不再把他当奴仆,而是当亲爱的弟兄,愿意代他偿还所欠的,并相信腓利门必定多做。
其他译本
I thank my God always, making mention of thee in my prayers,
I give thanks to my God, always making mention of thee in my prayers,
I give praise to God at all times and make prayer for you,
交叉参考
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole …
Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
I thank my God upon every remembrance of you,
We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, …
I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee …