箴言 9:13

KJV

A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

— 箴言 9:13, King James Version
图像

Cite This Verse

箴言 9:13 (King James Version).

"箴言 9:13." King James Version. Web.

箴言 9:13, King James Version.

Context

This verse from 箴言 Chapter 9 connects to 5 cross-references. 约瑟在埃及被卖给波提乏,神与他同在,凡事亨通。波提乏妻子诬陷,约瑟身陷囹圄,神仍恩待他,使他得蒙典狱长的恩惠。

Read 箴言 Chapter 9 →

其他译本

ASV

The foolish woman is clamorous; She is simple, and knoweth nothing.

YLT

A foolish woman <FI>is<Fi> noisy, Simple, and hath not known what.

BBE

The foolish woman is full of noise; she has no sense at all.

交叉参考