诗篇 88:5

KJV

Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

— 诗篇 88:5, King James Version
图像

Cite This Verse

诗篇 88:5 (King James Version).

"诗篇 88:5." King James Version. Web.

诗篇 88:5, King James Version.

Context

This verse from 诗篇 Chapter 88 connects to 10 cross-references. 诗篇第八十六篇是大卫贫穷痛苦时的祷告:「耶和华啊,求祢侧耳应允我,因为我是困苦穷乏的」,他宣告神是良善慈爱、多有怜悯,他转向神,求神赐给他正直的心,教导他行在真理中。

Read 诗篇 Chapter 88 →

其他译本

ASV

Cast off among the dead, Like the slain that lie in the grave, Whom thou rememberest no more, And they are cut off from thy hand.

YLT

Among the dead--free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.

BBE

My soul is among the dead, like those in the underworld, to whom you give no more thought; for they are cut off from your care.

交叉参考