提多书 1:8
But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
Context
This verse from 提多书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 保罗将提多留在革哩底,要他设立长老,长老必须无可指责,固守所教真实的道,能以纯正的教训劝化人,也能驳倒那些说反话的人。有许多人说无益的话,尤其是奉割礼的人。洁净的人凡事都洁净。
其他译本
but given to hospitality, a lover of good, sober-minded, just, holy, self-controlled;
but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled,
But opening his house freely to guests; a lover of what is good, serious-minded, upright, holy, self-controlled;
交叉参考
And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan …
And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king …
And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be …
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the Lord God …
But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,
By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt …
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, …