提多书 1:8

KJV

But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;

— 提多书 1:8, King James Version
图像

Cite This Verse

提多书 1:8 (King James Version).

"提多书 1:8." King James Version. Web.

提多书 1:8, King James Version.

Context

This verse from 提多书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 保罗将提多留在革哩底,要他设立长老,长老必须无可指责,固守所教真实的道,能以纯正的教训劝化人,也能驳倒那些说反话的人。有许多人说无益的话,尤其是奉割礼的人。洁净的人凡事都洁净。

Read 提多书 Chapter 1 →

其他译本

ASV

but given to hospitality, a lover of good, sober-minded, just, holy, self-controlled;

YLT

but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled,

BBE

But opening his house freely to guests; a lover of what is good, serious-minded, upright, holy, self-controlled;

交叉参考