使徒の働き 13:43

KJV

Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.

— 使徒の働き 13:43, King James Version
画像

Cite This Verse

使徒の働き 13:43 (King James Version).

"使徒の働き 13:43." King James Version. Web.

使徒の働き 13:43, King James Version.

Context

This verse from 使徒の働き Chapter 13 connects to 10 cross-references. 十ムナのたとえ。エルサレム入城。神殿の浄化。「わが家は祈りの家」という宣言。

Read 使徒の働き Chapter 13 →

他の翻訳

ASV

Now when the synagogue broke up, many of the Jews and of the devout proselytes followed Paul and Barnabas; who, speaking to them, urged them to continue in the grace of God.

YLT

and the synagogue having been dismissed, many of the Jews and of the devout proselytes did follow Paul and Barnabas, who, speaking to them, were persuading them to remain in the grace of God.

BBE

Now when the meeting was ended, a number of the Jews and of the God-fearing Gentiles who had become Jews, went after Paul and Barnabas: who put before them how important it was to keep on in the grace of God.

相互参照