ミカ書 4:9

KJV

Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counsellor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.

— ミカ書 4:9, King James Version
画像

Cite This Verse

ミカ書 4:9 (King James Version).

"ミカ書 4:9." King James Version. Web.

ミカ書 4:9, King James Version.

Context

This verse from ミカ書 Chapter 4 connects to 10 cross-references. ユダとイスラエルへの裁き。主の律法を拒んだユダ、貧しい者を売ったイスラエルへの裁きを宣告する。

Read ミカ書 Chapter 4 →

他の翻訳

ASV

Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee, is thy counsellor perished, that pangs have taken hold of thee as of a woman in travail?

YLT

Now, why dost thou shout aloud? A king--is there none in thee? Hath thy counsellor perished, That taken hold of thee hath pain as a travailing woman?

BBE

Now why are you crying so loudly? is there no king in you? has destruction come on your wise helper? so that pains have taken you like the pains of a woman in childbirth:

相互参照