詩篇 109:23
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 109 connects to 10 cross-references. 詩篇99篇:神は聖所に座されそこから全地をかき立てる聖なる神として讃える。モーセ、アロン、サムエルを通して語られた神に従い、シオンで神を拝めと言う。
他の翻訳
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
As a shadow when it is stretched out I have gone, I have been driven away as a locust.
I am gone like the shade when it is stretched out: I am forced out of my place like a locust.
相互参照
And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and the Lord brought an east wind upon the …
And the Lord turned a mighty strong west wind, which took away the locusts, and cast them into the Red …
For we are strangers before thee, and sojourners, as were all our fathers: our days on the earth are as …
He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.
Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
For who knoweth what is good for man in this life, all the days of his vain life which he …
But it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days, which are as a shadow; …
Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, …