詩篇 55:9
Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 55 connects to 10 cross-references. 詩篇45篇:王の結婚を祝う詩。王の心から美しい言葉があふれ出ている。王妃は美しく着飾り、民は王を誉め称える。王の子孫が地を治めると祝福する。
他の翻訳
Destroy, O Lord, and divide their tongue; For I have seen violence and strife in the city.
Swallow up, O Lord, divide their tongue, For I saw violence and strife in a city.
Send destruction on them, O Lord, make a division of tongues among them: for I have seen fighting and violent acts in the town.
相互参照
Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech.
Therefore is the name of it called Babel; because the Lord did there confound the language of all the earth: …
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O Lord, I pray thee, …
Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after …
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel …
As a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; …
I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they …
O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I …
Behold, your house is left unto you desolate.
Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought …