历代志下 20:2
Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea on this side Syria; and, behold, they be in Hazazon–tamar, which is En–gedi.
Context
This verse from 历代志下 Chapter 20 connects to 7 cross-references. 所罗门祷告继续,为以色列人在战败、饥荒、旱灾、瘟疫、被掳等各种苦难中向神悔改呼求,求神从天上垂听;他也祈求神使各国都能认识神的名,并以神带领以色列出埃及的旨意为最终根基。
其他译本
Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea from Syria; and, behold, they are in Hazazon-tamar (the same is En-gedi).
And they come in and declare to Jehoshaphat, saying, `Come against thee hath a great multitude from beyond the sea, from Aram, and lo, they <FI>are<Fi> in Hazezon-Tamar--it <FI>is<Fi> En-Gedi.'
And they came to Jehoshaphat with the news, saying, A great army is moving against you from Edom across the sea; and now they are in Hazazon-tamar (which is En-gedi).
交叉参考
And Nibshan, and the city of Salt, and En–gedi; six cities with their villages.
That the waters which came down from above stood and rose up upon an heap very far from the city …
My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of En–gedi.
And David went up from thence, and dwelt in strong holds at En–gedi.
And they returned, and came to En–mishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites, and also …
All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea.
And the border shall go down to Jordan, and the goings out of it shall be at the salt sea: …