马可福音 11:18
And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.
Context
This verse from 马可福音 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 五千人吃饼后,耶稣论生命的粮:「我就是生命的粮。到我这里来的,永远不饿;信我的,永远不渴。」他说必须吃他的肉、喝他的血才有永生;许多门徒因此离开,他问十二使徒是否也要离去,彼得答:「永生之道在你那里,我们还归从谁呢?」
其他译本
And the chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, for all the multitude was astonished at his teaching.
And the scribes and the chief priests heard, and they were seeking how they shall destroy him, for they were afraid of him, because all the multitude was astonished at his teaching;
And it came to the ears of the chief priests and scribes, and they took thought how they might put him to death; being in fear of him, because all the people were full of wonder at his teaching.
交叉参考
Thus saith the Lord, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom …
And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to …
And if any man will hurt them, fire proceedeth out of their mouth, and devoureth their enemies: and if any …
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes …
And they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the …
But if we shall say, Of men; they feared the people: for all men counted John, that he was a …
For Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he …
And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the …