诗篇 107:4

KJV

They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.

— 诗篇 107:4, King James Version
图像

Cite This Verse

诗篇 107:4 (King James Version).

"诗篇 107:4." King James Version. Web.

诗篇 107:4, King James Version.

Context

This verse from 诗篇 Chapter 107 connects to 10 cross-references. 父亲警告儿子要听取智慧的训诲,远离淫妇:「外邦女人的嘴滴下蜂蜜,她的口比油更滑,但她的结局是苦如茵陈,利如双刃刀」;要与自己的妻子同享爱情之乐,不要与外人同享。

Read 诗篇 Chapter 107 →

其他译本

ASV

They wandered in the wilderness in a desert way; They found no city of habitation.

YLT

They wandered in a wilderness, in a desert by the way, A city of habitation they have not found.

BBE

They were wandering in the waste places; they saw no way to a resting-place.

交叉参考