エレミヤ書 48:33

KJV

And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.

— エレミヤ書 48:33, King James Version
画像

Cite This Verse

エレミヤ書 48:33 (King James Version).

"エレミヤ書 48:33." King James Version. Web.

エレミヤ書 48:33, King James Version.

Context

This verse from エレミヤ書 Chapter 48 connects to 10 cross-references. エレミヤが泥の中の穴に投げ込まれる。エチオピア人エベデメレクが救い出し、エレミヤはシデキヤに再び会う。

Read エレミヤ書 Chapter 48 →

他の翻訳

ASV

And gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to cease from the winepresses: none shall tread with shouting; the shouting shall be no shouting.

YLT

And removed hath been joy and gladness From the fruitful field, Even from the land of Moab, And wine from wine-presses I have caused to cease, Shouting doth not proceed, The shouting <FI>is<Fi> no shouting!

BBE

All joy is gone; no longer are they glad for the fertile field and for the land of Moab; I have made the wine come to an end from the crushing vessels: no longer will the grapes be crushed with the sound of glad voices.

相互参照