士師記 17:2

KJV

And he said unto his mother, The eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be thou of the Lord, my son.

— 士師記 17:2, King James Version
画像

Cite This Verse

士師記 17:2 (King James Version).

"士師記 17:2." King James Version. Web.

士師記 17:2, King James Version.

Context

This verse from 士師記 Chapter 17 connects to 10 cross-references. ギデオンは300人の選ばれた兵士だけでミディアン人の大軍を夜襲し、角笛と松明と瓶の奇策で混乱させ、大勝利を収めた。

Read 士師記 Chapter 17 →

他の翻訳

ASV

And he said unto his mother, The eleven hundred pieces of silver that were taken from thee, about which thou didst utter a curse, and didst also speak it in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be my son of Jehovah.

YLT

and he saith to his mother, `The eleven hundred silverlings which have been taken of thine, and <FI>of which<Fi> thou hast sworn, and also spoken in mine ears; lo, the silver <FI>is<Fi> with me, I have taken it;' and his mother saith, `Blessed <FI>is<Fi> my son of Jehovah.'

BBE

And he said to his mother, The eleven hundred shekels of silver which were taken from you, about which you took an oath and said in my hearing, I have given this silver to the Lord from my hand for myself, to make a pictured image and a metal image: see, I have the silver, for I took it: so now I will give it back to you. And his mother said, May the blessing of the Lord be on my son.

相互参照