出埃及记 14:22

KJV

And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.

— 出埃及记 14:22, King James Version
图像

Cite This Verse

出埃及记 14:22 (King James Version).

"出埃及记 14:22." King James Version. Web.

出埃及记 14:22, King James Version.

Context

This verse from 出埃及记 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 法老后悔放走以色列人,率领军队追赶。以色列人被夹在法老军队与红海之间,神吩咐摩西伸手向海,海水分开,以色列人从干地走过,埃及军队追赶时海水归回,将他们尽皆淹没。

Read 出埃及记 Chapter 14 →

其他译本

ASV

And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.

YLT

and the sons of Israel go into the midst of the sea, on dry land, and the waters <FI>are<Fi> to them a wall, on their right and on their left.

BBE

And the children of Israel went through the sea on dry land: and the waters were a wall on their right side and on their left.

交叉参考