何西阿书 2:11

KJV

I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.

— 何西阿书 2:11, King James Version
图像

Cite This Verse

何西阿书 2:11 (King James Version).

"何西阿书 2:11." King James Version. Web.

何西阿书 2:11, King James Version.

Context

This verse from 何西阿书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 大卫的最后诗篇:「耶和华是我的磐石、我的山寨、我的救主;他是我的盾牌……我要求告当受赞美的耶和华,我就必从仇敌手中被救出来。」回顾一生受神的保护与引领,以对公义王者统治的盼望作结。

Read 何西阿书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn assemblies.

YLT

And I have caused to cease all her joy, Her festival, her new moon, and her sabbath, Even all her appointed times,

BBE

And I will put an end to all her joy, her feasts, her new moons, and her Sabbaths, and all her regular meetings.

交叉参考