雅歌 1:6
Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother’s children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.
Context
This verse from 雅歌 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 以色列人在利非订没有水,向摩西争闹。摩西击打磐石,水从其中流出。亚玛力人来攻打;摩西举手时以色列得胜,放下时便失败,亚伦和户珥扶住他的手直到日落。
其他译本
Look not upon me, because I am swarthy, Because the sun hath scorched me. My mother’s sons were incensed against me; They made me keeper of the vineyards; But mine own vineyard have I not kept.
Fear me not, because I <FI>am<Fi> very dark, Because the sun hath scorched me, The sons of my mother were angry with me, They made me keeper of the vineyards, My vineyard--my own--I have not kept.
Let not your eyes be turned on me, because I am dark, because I was looked on by the sun; my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vine-gardens; but my vine-garden I have not kept.
交叉参考
So they two went until they came to Beth–lehem. And it came to pass, when they were come to Beth–lehem, …
I went out full, and the Lord hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing …
My skin is black upon me, and my bones are burned with heat.
I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother’s children.
Solomon had a vineyard at Baal–hamon; he let out the vineyard unto keepers; every one for the fruit thereof was …
My vineyard, which is mine, is before me: thou, O Solomon, must have a thousand, and those that keep the …
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on …
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have …
Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; …
For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother …